TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Keluaran 21:3

Konteks
21:3 If he came 1  in by himself 2  he will go out by himself; if he had 3  a wife when he came in, then his wife will go out with him.

Keluaran 16:28

Konteks
16:28 So the Lord said to Moses, “How long do you refuse 4  to obey my commandments and my instructions?
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[21:3]  1 tn The tense is imperfect, but in the conditional clause it clearly refers to action that is anterior to the action in the next clause. Heb “if he comes in single, he goes out single,” that is, “if he came in single, he will go out single.”

[21:3]  2 tn Heb “with his back” meaning “alone.”

[21:3]  3 tn The phrase says, “if he was the possessor of a wife”; the noun בַּעַל (baal) can mean “possessor” or “husband.” If there was a wife, she shared his fortunes or his servitude; if he entered with her, she would accompany him when he left.

[16:28]  4 tn The verb is plural, and so it is addressed to the nation and not to Moses. The perfect tense in this sentence is the characteristic perfect, denoting action characteristic, or typical, of the past and the present.



TIP #08: Klik ikon untuk memisahkan teks alkitab dan catatan secara horisontal atau vertikal. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA